Pytanie:
Przypadkowo zwrócono się do wykładowcy jako pani zamiast pani
S. Tarık Çetin
2017-12-05 18:28:24 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Przypadkowo zwróciłem się do swojego wykładowcy jako Pani zamiast Pani w e-mailu.

Czy mam wysłać e-mail wyjaśniający, że to pomyłka, czy powinienem to zostawić?


Ponieważ wielokrotnie proszono o to w komentarzach: Wykładowca nie posiada doktoratu ani żadnych innych tytułów naukowych. Nie sprecyzowała też, w jaki sposób woli, aby się do niej zwracała.

Kiedyś zwracałem się do ważnej osoby jako „Martwy Pan X”, a raczej „Dea ** r ** Pan X” ...
@peterh Czy poprawiłeś to później?
Tak, pocztę napisałem na miejscu.„Przepraszam, że chciałem napisać DeaR!”.Miałem szczęście, zaśmiał się.
Przy różnych okazjach przypadkowo dzwoniłem do nauczycieli i profesorów mamą / tatą.Chociaż nieco inny, skończył się tylko pewnym zażenowaniem po mojej stronie i śmiechem między nami obojgiem.
@TheLethalCoder Kilkakrotnie użyłem "granmy".Wyraz zdziwienia na twarzy nauczyciela był bezcenny, mimo że byłam zbyt zawstydzona, żeby się tym cieszyć :)
Większość profesorów, których miałem jako instruktorów i tych, z którymi pracowałem, naprawdę by się tym nie przejmowała, są oni dużo bardziej skupieni na swoich badaniach i nauczaniu.Jeśli ich to obchodzi, powiedzą coś, a wtedy po prostu uznasz błąd (wystarczy „mój błąd”) i pójdziesz dalej.
Dla kontekstu myślę, że musisz nam powiedzieć, czy to jest profesor czegoś takiego jak biznes lub inżynieria, czy też jedna z bardziej, jeśli powiemy, dziedzin `` postępowych '', takich jak praca socjalna lub edukacja ...
Cóż, przynajmniej nie nazwałeś jej „Madame” ani „Wdowa”.
@FábioDias - kiedy byłam w szóstej klasie przez przypadek zadzwoniłam do swojej nauczycielki - którą bardzo lubiłam, a ona lubiła - „babcia”.Uderzyła mnie!Oboje byliśmy zaskoczeni!(I była dość zdenerwowana, że też mnie spoliczkowała). Cóż, gdyby to było w latach 80. lub później, moi rodzice pozwaliby ją i szkołę za tyle pieniędzy, ile moglibyśmy z nich wytrząsnąć.Ale w latach 60., nie wiedząc nic lepszego, my - i ona - po prostu się z tego śmialiśmy.
Są gorsze literówki, które możesz popełnić.Czy kiedykolwiek podpisałeś e-mail z „uprzejmymi opóźnieniami”?
Wysyłałem e-mail do zagranicznego pracodawcy.Zatrudniono mnie i znajomego.Był ** jeden ** e-mail, który wysłałem na oba nasze nazwiska, z podpisanymi umowami.Przez pomyłkę zakończyłem ten e-mail słowami „Kind re ** t ** ards, MyName and FriendsName”.
@DawoodibnKareem: Popełniłam wszelkiego rodzaju błędy (wielokrotnie nazywałam nauczyciela „mamą” lub „tatą” itp.).Ten, o którym wspominasz, jest bezcenny, ludzie przychodzili do mojego biura, aby sprawdzić, czy wszystko w porządku, kiedy ryczałem ze śmiechu.Teraz muszę to dodać do mojego modułu sprawdzania pisowni ...
Przyszedłem tutaj, myśląc, że OP w jakiś sposób wysłał swojemu profesorowi e-mail odnoszący się do tego profesora przez niewłaściwą płeć.Dla porównania różnica między pani i ms wydaje się prawie nieistotna: D
Potrzebujemy więcej informacji.Gdzie jesteś i na jakim polu?Czy profesor ma doktorat?Czy w przeszłości wskazywała, w jaki sposób woli, aby się do niej zwracano?Z braku tej wiedzy i bazując na moim doświadczeniu na amerykańskich uniwersytetach: chyba że jest wyjątkowo wybredna w takich sprawach, używając „Mrs.”raz zamiast „Ms.”prawdopodobnie nie jest problemem.Jeśli ma doktorat, a ty nie jesteś z imienia, powinieneś użyć „Dr X” lub „Prof. X”;"Pani."zamiast „Dr.”można uznać za nieznaczną.
Nie rozumiem.Czy jest to naprawdę coś, co warto podkreślać w środowisku akademickim, czy też jest to tylko kwestia ogólna… a w takim razie czy to w ogóle jest rzecz?
Kiedyś odpowiedziałem komuś ważnemu pytając „Jak się masz?”, Z „dobrze niż ty” zamiast „dobrze, dziękuję”
@DawoodibnKareem Cholera, musiałem zamknąć drzwi po tym, jak śmiałem się zbyt długo i głośno.Jesteśmy na cichym piętrze, do cholery!
Kara śmierci
W Holandii standardem nie jest rozróżnienie między „panią” i „panią”.Wszystkie dorosłe kobiety są zwracane jako „Pani” (nawet w przypadku komunikacji w języku angielskim)
Pani???uruchomione omg
Osiem odpowiedzi:
Anonymous
2017-12-05 18:55:22 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Słyszałem od kobiet (na wydziałach matematyki w USA), że wolą nie zwracać się do nich jako pani lub pani

Problem polega na tym, że niektórzy studenci zwracają się do swoich profesorów jako „Dr. " lub „Professor”, ale ich profesorki to „Ms.” lub „Pani” Być może tego nie robisz, ale nadal polecałbym „Dr.” lub „profesor”, chyba że twój profesor zachęca inaczej.

Rzeczywiście, znam pewną profesorkę, która mówi studentom, że jest szczęśliwa, gdy nazywa się ją „Dr X” lub „Profesor X”, a jeszcze szczęśliwsza zwracać się z jej imieniem, ale prosi, aby jej uczniowie unikali „pani” lub „pani”.

Należy również dodać, że w Stanach Zjednoczonych jest to inne, a praktyki kulturowe mogą być inne w innych miejscach.

Wydaje mi się, że nie jest konieczne wysyłanie e-maila uzupełniającego, ale ponieważ się o to martwisz, myślę, że byłoby bardzo uprzejmie napisać coś bardzo krótkiego, np. „ps. Jak wolisz być adresowane? Czy Dr. X jest lepszy? ”

Komentarze nie służą do rozszerzonej dyskusji;ta rozmowa została [przeniesiona do czatu] (http://chat.stackexchange.com/rooms/69938/discussion-on-answer-by-anonymous-accidentally-addressed-lecturer-as-mrs-instead).
Bob Brown
2017-12-05 18:33:13 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Zostaw to; po prostu upewnij się, że w przyszłych wiadomościach będziesz dokładnie poprawny. Jeśli ma doktorat, jest „Dr Familyname” w Stanach Zjednoczonych i wielu innych miejscach. Jeśli ma stopień akademicki, nazywa się „Professor Familyname”.

Na większości uniwersytetów w USA tytuł „profesor” jest akceptowalny nawet dla osób bez stopnia doktora lub akademickiego.

To.Ponadto, jeśli masz zwyczaj pisania do Pani, dodaj automatyczną korektę, aby to naprawić.Jest przestarzały i chociaż są ludzie, którzy mogą być lekko urażeni, jeśli go pominiesz lub użyjesz czegoś niespecyficznego (np. Ms) w jego miejsce, odwrotny błąd, który popełniłeś, jest o wiele bardziej obraźliwy.
Jeśli chodzi o Panią, zobacz mój komentarz powyżej.(Bez względu na to, co jest warte: nigdy ** nie spotkałem akademika, który czuje się urażony, choćby delikatnie, nazywaniem się panią, a nie panią).
Zgoda.W rzeczywistości pytanie to jest prawdopodobnie błędnie nazwane;powinno brzmieć: _ Przypadkowo zwracałem się do profesora jako Pani zamiast Dr_ - zwłaszcza na tej Giełdzie.
Czy używanie „Dr.” nie jest dziwne?zwracając się do profesora?Wydaje się mniej więcej w połowie tak złe, jak użycie słowa „Mr.”do mnie - zaznaczając, że nie uznajesz ich profesury.
@Mehrdad Raczej nie.Myślę, że możesz być usprawiedliwiony, jeśli nie sprawdzasz czyjegoś dokładnego stanowiska akademickiego, podczas gdy zwykle zakładasz, że ludzie mają doktorat.Co więcej, w Stanach ludzie używają terminu „profesor” nawet w przypadku osób bez doktoratu, więc można argumentować, że użycie tego określenia nie pozwala na uznanie doktoratu.Studenci używali określenia „profesor”, kiedy byłem - a oni wiedzieli, że jestem - absolwentem.Zrobił to jeden z kserokopiarek po tym, jak powiedziałem im, aby nie używali „Dr” na czytniku kursu, ponieważ nie byłem - zamiast tego użyli „Profesor”.A nie o to mi chodziło.
@Mehrdad To zależy od szkoły - na mojej alma mater mówiliśmy „profesor”, ale u mojej siostry mówią „dr” i wszyscy mamy taki sam szacunek.
@J.R.Wielu profesorów i wykładowców nie ma doktoratu i nie należy do nich zwracać się do doktora. Nie podoba im się to.
Szeptać słowa mądrości!
Jestem trochę zaskoczony tymi wszystkimi odniesieniami do „imienia” i „nazwiska”.W niektórych kulturach nazwisko rodowe jest na pierwszym miejscu.Bardziej wyraźne jest odniesienie się do „imienia” (imienia, które nadali Ci rodzice) i „nazwiska rodowego” (imienia, które dzielą Twoi rodzice).Zobacz [Imię i nazwisko - Wikipedia] (https://en.wikipedia.org/wiki/Personal_name).
@NickGammon Masz rację.Zmienię to.
John Slegers
2017-12-07 05:00:29 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Zostaw to. Nie myśl za dużo. Są szanse, że nawet tego nie zauważyła. A jeśli tak, jest bardzo mało prawdopodobne, że będzie żywiła urazę, jeśli poprawnie zwrócisz się do niej w przyszłej komunikacji.

Jak zauważyli inni, nie ma zgody co do tego, jaki jest najlepszy sposób zwracania się do kogoś w komunikacji zawodowej. Chociaż wiele osób woli coś tak nieformalnego, jak „Cześć {imię}” (dotyczy to także osób ze stopniem doktora lub innym tytułem naukowym), inni mogą być o wiele bardziej staroświeccy i uważają to za niegrzeczne. Jeśli naprawdę czujesz się niepewnie, jak zwrócić się do osoby, zawsze lepiej zapytać ją osobiście, zanim wyślesz pierwszą wiadomość.

Mimo to z mojego doświadczenia wynika, że ​​istnieje duża rozbieżność między sposobem, w jaki uczono nas komunikowania się, gdy jesteśmy młodzi, a tym, jak kończymy komunikować się profesjonalnie, gdy faktycznie pracujemy ponad 40 godzin tygodniowo w prawdziwej pracy, która wymaga od nas codziennego komunikowania się z wieloma osobami na różnych kontynentach. W prawdziwym świecie ludzie są znacznie mniej formalni (i bardziej skupieni na załatwianiu spraw), niż nas uczono jako młodzi ludzie. Dotyczy to profesorów i innych pracowników naukowych. Więc jak powiedziałem na początku: nie zastanawiaj się zbytnio.

Ten rysunek dobrze to oddaje:

enter image description here

Ramanathan Varadharajan
2017-12-05 22:50:22 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Widziałem akademie w dwóch krajach: Indiach i Holandii.

W Holandii większość profesorów jest bardzo zajęta i naprawdę wiedzą, że taki błąd był literówką. W takich przypadkach, jeśli wyślesz dodatkową wiadomość, będzie to po prostu jeszcze jedna wiadomość do przeczytania. (Nadal nie będą na ciebie źli). Nie musisz więc następnym razem wyjaśniać takiej literówki i poprawiać się.

W Indiach prawie większość profesorów jest zajęta. Powyższe rozwiązanie ma zastosowanie. Ale jest kilku profesorów, którzy biorą to do siebie i obrażają się, jeśli nie zwracasz się do nich „Dr.

(P.S: W obu powyższych krajach istnieje duże prawdopodobieństwo, że będziesz pracować z profesorem, do którego możesz zwrócić się do „Drogi Imię”)

Imię???nie nazwisko?
Tak.Mój profesor zwraca się do mnie „Drogi Ramie” i odsyła mój e-mail jako „Drogie Imię”, a po chwili e-maile stają się zwykłymi rozmowami bez formalnych tekstów.
Mogę potwierdzić, że jako holenderski naukowiec, byłbym bardzo zdezorientowany, gdyby ktoś powiedział „Drogi Jansenie” (bo to łączy nieformalne i formalne) w przeciwieństwie do Dear Bas.
„Ty” w języku niderlandzkim może być „je / jij” dla rówieśników lub „u” dla rodziców / nauczycieli / osób starszych / szefa / itd.Mój przełożony na uniwersytecie podkreślał, że nazywano go „je” zamiast „u”, ponieważ ten drugi sprawiał, że czuł się stary.I oczywiście używaj imienia, a nie nazwiska.
@BasJansen, ale Twoje imię to Bas
Nawet w Stanach Zjednoczonych (przynajmniej z mojego doświadczenia z działami inżynierskimi) często spotykam się z doradcą po imieniu.
@SSimon Mój wstępny komentarz (powyżej) był odpowiedzią na twoje imię ???nie nazwisko?oświadczenie, które sugerowało mi, że byłeś zaskoczony, że ktoś użyje opcji „Dear First_name”, jak sugerowała ta odpowiedź.
tak, nigdy nie wiem, że w UE często nazywa się profesora po imieniu @BasJansen. Zawsze uważałem, że to niegrzeczne.
@SSimon Nie cała UE, ale niektóre części.Pracując na skandynawskich uczelniach, nigdy nie śniłbym też o zwróceniu się do profesora, którego znam z tytułu i nazwiska - pomyśleliby, że jestem na nich zły czy coś.W międzyczasie, tuż na południe od niemieckiej granicy, znałem uczniów, którzy wychodzili do baru ze swoimi nauczycielami, brali ze sobą piwo i nadal nazywali ich „Dr.Nazwisko".
@JanusBahsJacquet - Moje doświadczenie w Skandynawii i Niemczech jest zgodne z Twoim opisem.
mathreadler
2017-12-07 05:35:45 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Nie martw się o to. Większość profesorów jest zarówno zahartowana pod wieloma względami przez stres w codziennej pracy, jak i ma wiele obowiązków, więc nie mogą pozwolić, aby takie głupie rzeczy im przeszkadzały. Istnieje spora szansa, że ​​nawet nie widział Twojego e-maila, jeśli w temacie nie było nazwy kursu.

Głosowany za twórczym użyciem słowa „on”.
Thomas Carlisle
2017-12-05 23:15:12 UTC
view on stackexchange narkive permalink

W środowisku akademickim tytuł zawodowy powinien być używany jako podstawowa forma adresu. Być może należę do mniejszości, która miała instruktorów bez doktoratu. Jeśli pani profesor ma doktorat, to błąd (według etykiety większości) nie polegał na nazywaniu jej „Doktorem” lub „Profesorem”. Za to osobiście poprawię i przeproszę, bo tak naprawdę może to zostać odebrane przez Profesora jako znaczący brak szacunku, a skoro nie był to Pański zamiar, to przeprosiny są właściwe.

Podobnie, instruktorzy niebędący doktorantami nie powinni być nazywani „profesorami”, ponieważ jest to tytuł, który uzyskuje się po uzyskaniu stopnia doktora, a następnie awansowaniu na stopnie akademickie, tak samo jak brak szacunku dla profesorów, którzy zdobyli ten tytuł i ranga.

Oto lista stopni akademickich według krajów: https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_academic_ranks

Zawiera dobre informacje dotyczące adresowania Instruktorzy bez doktoratu: Jak zwrócić się do nauczyciela akademickiego bez doktoratu

W przypadku instruktorów bez doktoratu przestrzegałbym ogólnej etykiety biznesowej, takiej jak ta: https: / /www.thebalance.com/when-to-use-miss-mrs-or-ms-3514830

O ile oczywiście instruktor nie poinstruował lub wyraził inną preferencję.

Jeśli profesor powiedział, że można dzwonić po imieniu, zrobiłbym to tylko na osobności. Gdyby Profesor powiedział, że jest to dozwolone na zajęciach, zrobiłbym to, o ile nie ma tam rówieśników ani przełożonych Profesora.

Myślę, że profesor jest profesorem i można do niego zwracać się bez względu na to, czy ma doktorat.Tytuł, który zdobywa się dzięki doktoratowi, to Doktor.
_ Instruktorów bez tytułu doktora nie należy nazywać „profesorami” _ - To oczywiście zależy od kraju i / lub dziedziny.W Stanach Zjednoczonych zdecydowanie właściwe jest zwracanie się do instruktorów mianem „profesorów”, niezależnie od ich formalnej rangi akademickiej lub historii akademickiej.
Zależy to od kraju i lokalnych zwyczajów.W Australii główną formą adresu będzie raczej imię, nawet jeśli wcześniej ich nie spotkałeś.
JeffE i @PatriciaShanahan, w USA tak, ale nie w Europie Środkowej.W moim kraju do profesora można się zwracać jako takiego tylko po nadaniu mu formalnego tytułu profesora od prezydenta republiki po zatwierdzeniu przez uniwersytet.I nauczyciele gimnazjów, ale to jest inny rodzaj „profesora”, którego nie można zastosować na uniwersytetach.I nigdy imię, to nie do pomyślenia (może jakiś młody asystent).
W amerykańskim college'u z pewnością mogą być profesorowie, a nawet katedry bez doktoratu.
Tak, sytuacja różni się w zależności od kraju i kultury.W Stanach Zjednoczonych „profesor” zajmuje dość wysoką rangę na uniwersytecie.
W nawiązaniu do punktu @DavePhD's, czasami pracuję jako wolontariusz w grupie robotyki na uczelni.Profesor prowadzący nie ma doktoratu i nie odpowie przed „Doktorem X”.Odpowiada „Panu X”, „Profesorowi X” i jego imieniu.Większość uczniów używa określenia „Professor X”.Jako wolontariusz społeczny jestem „Patricia”, a nie „Dr. Shanahan”.
einpoklum
2017-12-06 23:49:15 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Krótko przeproś - następnym razem.

Następnym razem, gdy będziesz miał powód do wysłania jej e-maila, dodaj zdanie: „Zauważyłem, że w moim ostatnim e-mailu błędnie wpisałem„ Pan X ”zamiast„ Pani X '; proszę przyjąć moje przeprosiny. ”

Pamiętaj również, że oba zwroty grzecznościowe mogą być błędne, jak sugeruje @Anonymous .

kmc
2017-12-05 23:28:35 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Nie mogę sobie wyobrazić, że zwróciła na to uwagę, chyba że zgodnie z prawem należy zwracać się do niej jako „doktor” lub „profesor”. Nie podnosiłbym tego. Jeśli jednak naprawdę Ci to przeszkadza lub jeśli została już wyraźnie poproszona (indywidualnie lub w grupie) o nazwanie jej „Pani”, możesz krótko przeprosić, gdy następnym razem ją zobaczysz. „Och, tak przy okazji, przepraszam, że zadzwoniłem do Ciebie„ Pani ”w e-mailu któregoś dnia. Wiem, że wolisz„ Pani ”i nie zdawałem sobie z tego sprawy, dopóki go nie wysłałem.”

Poza tym, jako punkt danych, wolę „Pani”, nawet gdy używam nazwiska mojego męża, ponieważ zostałam wychowana zgodnie z niektórymi przestarzałymi wytycznymi społecznymi. Jedną z tych wskazówek jest to, że kobieta to „pani [imię męża] [nazwisko męża]”, ponieważ „pani [imię kobiety] [nazwisko męża]” jest używane dopiero po jego śmierci.

Jak mówisz, nazywanie żony Johna Smitha Jane „Pani John Smith” zamiast „Pani Jane Smith” wydaje się być bardzo staromodne.Dzisiaj niektóre kobiety uważają to za raczej obraźliwe i nie polecałbym ludziom go używać.
Ciekawy punkt danych.Zawsze używam słowa „pani”, ponieważ kiedyś powiedziano mi, że użycie słowa „pani” było pejoratywne, ponieważ sugerowało, że dana osoba jest nadal dzieckiem.
@ZeroTheHero „Ms” była czymś w latach 70. i 80., zajmując miejsce zarówno „Miss”, jak i „Mrs.”Nie oznacza to, że dana osoba jest nadal dzieckiem i nie jest pejoratywna;w rzeczywistości w latach 80. niejednokrotnie byłem agresywnie korygowany na „panią” przez kobiety, do których zwracałem się jako „pani”.Nie wiem, czy nadal jest często używany.Ale kwestię, którą starał się naprawić, uważam za ważną: nie ma powodu, dla którego kobiety powinny być określane jako zamężne lub niezamężne na podstawie formy adresu, podczas gdy to samo nie dotyczy mężczyzn.
@ZeroTheHero Mylisz się „Panna” (i technicznie „Mistrz” dla chłopców) jest dla dzieci.Tak nazywali ich British Airways, kiedy mieli jeszcze program dla nieletnich bez opieki (jeszcze około 2 lata temu).„Miss” dla niezamężnych kobiet jest nadal w użyciu w Wielkiej Brytanii, ale NIE w środowisku akademickim.Po prostu nie.
Jedną z zalet doktoratu jest to, że unika się całej kwestii Miss / Mrs / Ms.
@DavidRicherby, bez wątpienia.Nigdy nikogo do tego nie zmuszałem, ani nie prosiłbym ich, aby to obserwowali.Ale w głębi duszy, ilekroć widzę swoje imię napisane jako „Pani [kmc] [Doe]”, odczuwam najmniejsze dreszcze, lol.Dzięki mamo.


To pytanie i odpowiedź zostało automatycznie przetłumaczone z języka angielskiego.Oryginalna treść jest dostępna na stackexchange, za co dziękujemy za licencję cc by-sa 3.0, w ramach której jest rozpowszechniana.
Loading...